by PushtoLearn
10 alternativas a "Well noted" en la correspondencia empresarial en Ingles
Tabla de contenidos
10 Alternativas a “Bien anotado” – Ejercicio y prueba
Este ejercicio se enfoca en sinónimos de “Bien anotado” en la correspondencia empresarial.
-
Noted with thanks
Significado: Esta frase reconoce que has recibido la información y expresas tu agradecimiento.
Ejemplo: "Noted with thanks, I will review the document and get back to you."
-
Understood
Significado: Indica que recibiste y comprendiste el mensaje.
Ejemplo: "Understood, I will follow the new process starting today."
-
Acknowledged
Significado: Una forma formal y profesional de confirmar la recepción de información.
Ejemplo: "Acknowledged, I will proceed as instructed."
-
Received with thanks
Significado: Una forma cortés de confirmar que recibiste el mensaje, especialmente en correos electrónicos.
Ejemplo: "Received with thanks, I will update the schedule accordingly."
-
I’ll keep this in mind
Significado: Confirma que comprendiste la información y que la recordarás para futuras acciones.
Ejemplo: "I’ll keep this in mind for the next project meeting."
-
Noted and understood
Significado: Confirma tanto la recepción como la comprensión del mensaje.
Ejemplo: "Noted and understood, I’ll make sure to update the file."
-
Duly noted
Significado: Formal y conciso, se utiliza comúnmente en contextos legales o profesionales.
Ejemplo: "Duly noted, I’ll ensure the necessary actions are taken."
-
Thanks for the update
Significado: Una manera cortés de reconocer la recepción de nueva información.
Ejemplo: "Thanks for the update, I’ll make sure the team is informed."
-
I’ve taken note of this
Significado: Una forma formal de indicar que registraste la información para uso futuro.
Ejemplo: "I’ve taken note of this, and we’ll adjust the plan accordingly."
-
Appreciate the information
Significado: Cortés y profesional, esta frase agradece al remitente mientras confirma que se recibió la información.
Ejemplo: "Appreciate the information, I’ll prepare the necessary documents."
Ejemplos de correos electrónicos
1. Noted with thanks
Subject: Meeting Minutes
Dear Sarah,
Thank you for sending the meeting minutes. Noted with thanks, I will review them and provide any feedback by tomorrow afternoon.
Best regards,
James
2. Understood
Subject: Project Deadline
Hi John,
Understood regarding the revised project deadline. I’ll make sure the team stays on track and completes the deliverables by Friday.
Kind regards,
Laura
3. Acknowledged
Subject: Contract Terms
Dear Mr. Roberts,
Acknowledged, I’ve received the updated contract terms and will proceed accordingly. Please let me know if there are any additional requirements.
Best,
Emily
4. Received with thanks
Subject: Budget Approval
Hi David,
Received with thanks. I’ll update the financial plan with the approved budget and send it over for final review.
Sincerely,
Alex
5. I’ll keep this in mind
Subject: Client Feedback
Dear Karen,
Thank you for the feedback on our latest proposal. I’ll keep this in mind when preparing the next draft for the client.
Best regards,
Rachel
6. Noted and understood
Subject: Process Change
Hi Team,
Noted and understood regarding the new approval process. I’ll ensure that we follow these guidelines moving forward.
Thanks,
Mark
7. Duly noted
Subject: Legal Compliance Update
Dear Mr. Thompson,
Duly noted on the compliance update. We will make sure all necessary adjustments are made by the end of the quarter.
Sincerely,
Olivia
8. Thanks for the update
Subject: Sales Figures Q3
Hi Tom,
Thanks for the update on the Q3 sales figures. I’ll forward the information to the team and schedule a review meeting.
Best,
Nina
9. I’ve taken note of this
Subject: Meeting Rescheduled
Dear Simon,
I’ve taken note of this, and I’ll inform the other attendees about the rescheduled meeting time.
Best regards,
Mike
10. Appreciate the information
Subject: System Downtime
Hi IT Team,
Appreciate the information regarding the upcoming system downtime. I’ll notify my department so they can plan accordingly.
Best,
Sophia

FAQ
¿Está bien usar "Got it" en un correo empresarial formal?
"Got it" es bastante informal y puede no ser adecuado para correos formales. En un entorno profesional, es preferible usar frases como "Noted", "Understood" o "Acknowledged" para mantener un tono apropiado.
¿Cuál es la diferencia entre "Noted" y "Acknowledged"?
Ambas frases confirman la recepción de información, pero "Acknowledged" se considera más formal y suele utilizarse en comunicaciones de alto nivel. "Noted" es más neutra y adecuada para situaciones formales y semiformales.
¿Qué frase debo usar para agradecer cuando alguien comparte información?
Si deseas mostrar agradecimiento y al mismo tiempo confirmar que recibiste la información, puedes usar "Noted with thanks" o "Received with thanks". Estas expresan cortesía y claridad profesional.
¿"Duly noted" es demasiado formal para la comunicación empresarial diaria?
"Duly noted" es una opción más formal, utilizada en contextos legales o altamente profesionales. Para la comunicación diaria, puede ser más apropiado usar "Noted" o "Understood", a menos que el contexto exija un tono muy formal.
¿Cómo puedo confirmar cortésmente que entendí instrucciones para tareas futuras?
Una manera cortés de hacerlo sería decir "I’ll keep this in mind" o "I’ve taken note of this". Estas frases indican que entendiste la información y que la aplicarás cuando sea necesario.